신베이시 산즈구를 공영 커뮤니티로 삼아, 사토야마의 감동을 사명으로 여기며, 손발이 굳어질 정도로 부지런히 노력하여 환경 친화적인 사업을 설립했습니다. 다양한 지식을 보충하고 여러 단체와 협력하여 수질 개선, 토지 정화, 생태계 복원을 진행하여 자연의 생물들이 집으로 돌아올 수 있게 했습니다.
이러한 감동적인 이야기들을 통해 사토야마 이니셔티브는 다양한 커뮤니티가 어떻게 자연을 되살리기 위해 노력하고 있는지, 그리고 아름다운 어린 시절의 기억이 더 이상 단순한 추억으로 남지 않게 하는 방법을 보여줍니다. 가시덤불로 가득한 이 길을, 우리는 함께 천천히 걸으며, 천천히 어려움을 제거해 갑니다. 새소리와 꽃향기가 가득한 환경과의 공존은 멀지 않은 곳에 있습니다.
**"사토야마"라는 용어는 일본어 Satoyama에서 유래했지만, 특정 지역을 가리키는 것이 아니라 인간 정착지(주거지, 경작지 등)와 자연 환경(숲, 습지, 하천 등)이 겹치는 곳을 광범위하게 지칭합니다. 2010년 유엔대학 고등연구소(UNU-IAS)와 일본 환경성이 공동으로 발의한 "사토야마 이니셔티브 국제 파트너십(The International Partnership for the Satoyama Initiative, 이하 IPSI)"은 농촌 주민들이 자연 자원을 합리적으로 활용하고 지속 가능하게 공존하는 "사토야마 정신"을 공유하고자 합니다. 이는 전 세계의 환경 친화적이고 인문학적인 사례들을 정리하여 인간과 자연의 조화로운 공존이라는 비전을 제시합니다.
**이 책은 총 4권 세트로, 중국어, 영어, 일본어 3개 국어로 발행되었습니다.
---
以新北市三芝區為共榮社區,以里山的感動為志業,胼手胝足、孜孜不倦而創立的友善環境事業。透過多樣的知識補足和多方團體合作,進行水質改善、土地淨化、生態復育,讓大自然的生物回家。
透過這些感人至深的故事,里山倡議展示不同社區如何努力復甦大自然,讓美好的童年記憶不再只是回憶。這條荊棘滿布的路,我們一起慢慢走,慢慢剷除困難,鳥語花香的環境共存就在不遠處。
**「里山」一詞源自於日文 Satoyama,但它並非特定區域,而是泛指人類聚落(如住家、耕地)與自然環境(如森林、濕地、溪流)相交疊之處,而 2010 年由聯合國大學高等研究所(UNU- IAS)與日本環境省共同發起的「里山倡議國際夥伴關係(The International Partnership for the Satoyama Initiative,以下簡稱IPSI)」,則希望將鄉村居民合理運用自然資源、永續共存的「里山精神」分享出去,整理全球友善環境、人文的案例,提倡人與自然和諧共存的願景。
**本書一套四冊,以中英日三國語言發行
농촌 사업 무한회사
저자: 이진양
일러스트레이터: 종자디자인유한회사
출판사: 농업부 농촌발전 및 수토보전서
출판일: 2021/12/10
ISBN: 9789865455811-2
판형: 양장본 / 40페이지 / 24.7 x 30 x 2.24 cm / 풀컬러
農村事業無限公司
作者:李鎮洋
繪者:種籽設計有限公司
出版社:農業部農村發展及水土保持署
出版日期:2021/12/10
ISBN:9789865455811-2
規格:精裝 / 40頁 / 24.7 x 30 x 2.24 cm / 普通級 / 全彩印刷