타이중 펑위안구 공라오핑 커뮤니티의 이야기를 설명합니다. 이곳은 계곡의 정비부터 산 전체에 주황빛 열매가 가득하기까지, 어떻게 2세대와 토지 사이의 친연관계를 맺어왔는지를 보여줍니다. 타이중 공라오핑 커뮤니티는 계곡을 새롭게 정비하고, 열매가 가득한 감귤류와 감을 심어 더 많은 종들이 이곳에서 자라고 생존할 수 있게 했습니다. 메마른 건조지에서 다채로운 과수원으로 변모한 공라오핑은 더 이상 노화되지 않고, 생명력으로 가득 차 있습니다.
이러한 감동적인 이야기들을 통해 사토야마 이니셔티브는 다양한 커뮤니티가 어떻게 자연을 되살리기 위해 노력하고 있는지, 그리고 아름다운 어린 시절의 기억이 더 이상 단순한 추억으로 남지 않게 하는 방법을 보여줍니다. 가시덤불로 가득한 이 길을, 우리는 함께 천천히 걸으며, 천천히 어려움을 제거해 갑니다. 새소리와 꽃향기가 가득한 환경과의 공존은 멀지 않은 곳에 있습니다.
**"사토야마"라는 용어는 일본어 Satoyama에서 유래했지만, 특정 지역을 가리키는 것이 아니라 인간 정착지(주거지, 경작지 등)와 자연 환경(숲, 습지, 하천 등)이 겹치는 곳을 광범위하게 지칭합니다. 2010년 유엔대학 고등연구소(UNU-IAS)와 일본 환경성이 공동으로 발의한 "사토야마 이니셔티브 국제 파트너십(The International Partnership for the Satoyama Initiative, 이하 IPSI)"은 농촌 주민들이 자연 자원을 합리적으로 활용하고 지속 가능하게 공존하는 "사토야마 정신"을 공유하고자 합니다. 이는 전 세계의 환경 친화적이고 인문학적인 사례들을 정리하여 인간과 자연의 조화로운 공존이라는 비전을 제시합니다.
**이 책은 총 4권 세트로, 중국어, 영어, 일본어 3개 국어로 발행되었습니다.
---
闡述台中豐原區公老坪社區,從溪流的整治到到整個山頭的橘實纍纍,如何牽起二代與土地的親緣關係。
台中公老坪社區重新整治溪流,種植出果實累累的柑橘、柿子,讓更多物種在這裡生長、存活。從乾裂的旱地到繽紛的果欉,公老坪不再老去,充滿生命力。
透過這些感人至深的故事,里山倡議展示不同社區如何努力復甦大自然,讓美好的童年記憶不再只是回憶。這條荊棘滿布的路,我們一起慢慢走,慢慢剷除困難,鳥語花香的環境共存就在不遠處。
**「里山」一詞源自於日文 Satoyama,但它並非特定區域,而是泛指人類聚落(如住家、耕地)與自然環境(如森林、濕地、溪流)相交疊之處,而 2010 年由聯合國大學高等研究所(UNU- IAS)與日本環境省共同發起的「里山倡議國際夥伴關係(The International Partnership for the Satoyama Initiative,以下簡稱IPSI)」,則希望將鄉村居民合理運用自然資源、永續共存的「里山精神」分享出去,整理全球友善環境、人文的案例,提倡人與自然和諧共存的願景。
**本書一套四冊,以中英日三國語言發行
높은 대지 위의 수원지
저자: 이진양
일러스트레이터: 종자디자인유한희사
출판사: 농업부 농촌발전 및 수토보전서
출판일: 2021/12/10
ISBN: 9789865455811-4
판형: 양장본 / 40페이지 / 24.7 x 30 x 2.24 cm / 풀컬러
高台上的水源地
作者:李鎮洋
繪者:種籽設計有限公司
出版社:農業部農村發展及水土保持署
出版日期:2021/12/10
ISBN:9789865455811-4
規格:精裝 / 40頁 / 24.7 x 30 x 2.24 cm / 普通級 / 全彩印刷